首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

日语中附属语和自立语的区别

发布网友 发布时间:2022-04-21 07:26

我来回答

2个回答

热心网友 时间:2022-06-18 17:04

助词:附属语中没有活用的类型。一直附属语自立语或带有附属语的自立语,表示语句和其他语句的关系或是对于陈述添加一定的意义。
格助词:附于体言或准同于体言,显示他和文中其他词汇的关系的助词。

请参考哦~追问你好,我最主要是想看里面这两句的翻译,感觉不够恰当,可以再翻译一下么?

自立语に付属语の付いたものに付属し

体言に准ずるものに付いて

追答哦,我这里打错一个字
一直附属于自立语或带有附属语的自立语之后
自立语に付属语の付いたものに付属し
就是:附属于带有附属语的自立语之后
这里也就是说助词不光可以在自立语之后使用,还可以在自立语已经带上附属语的情况下再加助词。包括助词也可以组合使用。
体言に准ずるものに付いて
就是:更在准同于体言的内容之后
例如:用の将句子体言化之后也能使用,田中から闻かれたの”は”,这里的格助词”は”就跟在一个准同于体言的句子后面。

热心网友 时间:2022-06-18 17:05

格助词:附属语中,使用的都是在自立语或自立日语附属语的东西,来的语句的关系的陈述,将施加的意义

极端示例:所尊崇后,没有再发生或后,没有在这文章中其他什么关系显示格助词

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com