发布网友 发布时间:2022-04-21 07:30
共5个回答
热心网友 时间:2023-11-07 02:06
双宾结构。
him 是间宾,apology是直宾,for what you said 是原因状语(不是原因状语从句,原因状语从句有because/since这些连词引导,for只是介词表示原因)。本句中的原因状语由介词+宾语从句构成。
怎么区别双宾和宾补?
在我看来,双宾可以改写,宾补不能。如本句可改为I own an apology to him for…
宾补是说明宾语的动作或状态的,如 allow him in (让 他进来)
你的句子中,him an apology ("他一个道歉")不是宾语的动作或状态。
所以说是双宾。
热心网友 时间:2023-11-07 02:06
You owe him an apology for what you said. 意为:你因你所说的欠他一个道歉。这里him 是间接宾语,an apology是直接宾语。
热心网友 时间:2023-11-07 02:07
解答: 1. 这个apology是直接宾语,him是间接宾语。 him 和an apology是双宾语结构。宾补与宾语之间在逻辑上有主谓关系:
We find him a thief. (He is a thief.)
His words made me angry. (I was angry.)
We saw her cooking. (She was cooking.)
He made me work for 12 hours then. (I worked for 12 hours.)
2.这里的for...是介词短语作原因状语,what引导的从句是宾语从句,作介词for的宾语。
翻译:你该为你所说的话向他道个歉。
热心网友 时间:2023-11-07 02:07
肯定是双宾语,owe sb sth=owe sth to sb
热心网友 时间:2023-11-07 02:08
an apology是直接宾语,him 这个表示人的人称代词是间接宾语,也就是说owe后面跟双宾语。
注意双宾语结构:owe sb sth (sb 间接宾语,sth直接宾语)