首页 热点资讯 义务教育 高等教育 出国留学 考研考公

佛经在语言文字方面的特点(包括文体、语体、文字、词汇、语法等方面)

发布网友 发布时间:2022-04-19 12:53

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2023-10-25 01:45

  佛经 佛经是对佛教经典的一种简略说法。有广义和狭义两种。汉文佛教经典总称为“大藏经”,包括印度和中国的佛教主要著述在内。  广义的佛经  广义的佛经总称“三藏”,包括:  ◎经藏:梵文Sū-tra-pitaka的意译,音意合译为“素袒缆藏”,指释迦牟尼诸弟子所传述的释迦在世时的说教,以及其后佛教徒称为释迦牟尼言行的著作。  ◎律藏:梵文Vinaya-pitaka的意译,音意合译为“毗奈耶藏”,记载佛教僧侣的戒律及佛寺的一般清规。  ◎论藏:梵文Abhidharma-pitaka的意译,音意合译为“阿毗达磨藏”,是对佛教教义的解说。  狭义的佛经  狭义的佛经专指经藏。  藏经的编纂  汉文藏经的编纂始于南北朝时,到唐开元时,据《开元释教录》记载,已有1076部,5048卷。之后,各代又续有新译经论和著述入藏。藏经最早有开宝藏。北宋初开始刊印。最初为蜀版,后有福州版、思溪版、碛砂版等。  辨中边论 法界无差别论 十诵律 摩诃僧只律 法华经论 瑜伽师地论  大萨遮尼犍子受记经 稻杆经 入阿毘达摩论 显扬论 分别瑜伽论 阿毘达摩顺正理论  五分律 善见律 阿毘昙心论 阿毘达摩大毘婆沙论 阿毘达摩杂集论 阿毘达摩俱舍论  佛教的圣典是「经」「律」「论」三大典藏,也就是所谓之三藏,本书所集二三六篇经藏解释,不仅介绍其出处,且将经典、戒律典论内容逐条介绍其内容使学习佛教理论者能深入浅出的认知。  本书所指经,就是梵语的义译记载佛教始祖释迦牟尼所说的教义,「律」亦是梵语译音,是将当年的教团生活规则作为学佛的戒律,论是将佛教教义加以诠译,因而本书可说是佛教圣典全集的浓缩。  大藏经(回顶端)  大藏经为汉译的佛教经典,与东土高僧著作入藏的总称,简称为藏经。又称为一切经。  一切经的名称起源于隋朝,它的内容包括佛所说的经典及西方释氏的著作。现今的大藏经,又加入中国及日本等高僧的著作。  根据隋书经籍志记战:梁武帝在华林园中总集释氏经典共五千四百卷,沙门宝唱撰经目录,这是佛经有藏的开始。  唐朝开元年间,沙门智升著开元释经目录二十卷,列五千四十八卷。宋朝有蜀版五千四十八卷、福州东禅寺版六千四百三十四卷、福州东禅寺版六千四百三十四卷、福州开元寺版六千一百十七卷、思溪版五千九百十八卷、碛砂版五千八百零二卷。元朝有杭州版六千零十一卷。明朝有南藏六千三百三十一卷、北藏六千三百六十一卷、武林版六千七百七十一卷。清朝有雍正刻龙藏,乾隆续藏。  宋、元、明诸版本,多半亡佚,只有南宋碛砂版尚存孤本,藏於西安卧龙、开元两寺之中。  药师经(回顶端)  药师经有五种译本:  一、东晋帛尸梨蜜多罗所译的佛说灌顶拔除过罪生死得脱经,佛说灌顶经十二所载。  二、南朝宋慧简译药师琉璃光经(不入藏经)。  三、隋朝达摩笈多译佛说药师如来本愿经,一卷。  四、唐朝玄奘译药师琉璃光如来本愿功德经,一卷。  五、唐朝义净译药师琉璃光七佛本愿功德经,二卷。  前四译单译出药师如来之部,第五译前卷译出六佛,后卷译出药师佛。因此单言药药师经,则为前四译,尤其是玄奘的译本。义净所译的,则称为七佛药师经。  各家的疏注如下:  药师经疏一卷,唐窥基撰。  药师经镫焰一卷,净挺著。  药师经直解一卷,灵耀撰,附梵文神咒。  药师经古迹二卷,新罗太贤撰。  药师经钞二卷,善珠撰。  药师经纂解四卷,亮汰撰。  观音经(回顶端)  法华经卷第八观世音菩萨普门品第二十五一品别行者,称为观音经。一卷,秦罗什译长行,隋闍那崛多译偈颂。  法华传记一:「唯有什公普门品,於西海而别行,所以者何,昙摩罗忏,此云法丰,中印人,婆罗门种,亦称伊波勒菩萨,弘化为志,游化葱岭,来至河西,河西王沮渠蒙,归命正法,兼有疾患以语菩萨,即云:观世音此土有缘,乃令诵念,病苦即除,因是别传一品,流通部外也。」  各家之疏注如下:  观音玄义二卷,隋智顗说,灌顶记。  观音玄义记四卷,宋知礼述记。  观音义疏二卷,隋智顗说,灌顶记。  观音义疏记四卷,宋知礼记。  六祖坛经(回顶端)  详称六祖大师法宝坛经。  六祖大师慧能於韶州大梵寺坛上说法,门人记录下来,便尊称为六祖坛经。简称为坛经。  夹注辅教编六坛经赞题注上说:「始其众人欲请宗门第六祖大鉴禅师开演东山法门於韶阳大梵寺,尊敬大鉴之道,乃封土为坛,以资其说法,其后其弟子者集大鉴之说,因而目为坛经也。」  疏注二家如下:  六祖坛经增注,日本山田大应注。  六祖坛经笺注,丁福保注。  金光明经(回顶端)  有三种译本:  一、北凉昙无谶译,四卷,题为金光明经。  二、隋宝贵等取前译补译,合入其缺品八卷,题为合部金光明经。  三、唐义净译,十卷,题为金光明最胜王经。三译中以第三译文义最周足。但金光明经因天台智者说玄义及文句,因此以第一译流传最广。  各家之注述如下:  金光明经疏一卷,隋吉藏撰。  金光明经玄义二卷,隋智者大师说,门人灌顶录。  金光明*句六卷,隋智者大师说,门人灌顶录。  金光明义疏一卷,慧远著。  金光明*句记十二卷,宋知礼述。  金光明经玄义拾遗记六卷,宋知礼述。  金光明经玄义顺正记二卷,宋从义撰。  金光明*句新记七卷,宋从义撰。  金光明经照解二卷,宋宗晓述。  金光明经玄义科一卷,明明得排定。  金光明经玄义拾遗记会本六卷,明明得会。  金光明*句科一卷,明明得排定。  金光明*句记会本八卷,明明得会句并记入经。  金光明经科注四卷,明受汰集,附受汰重辑金光明经感应记。  阿弥陀经(回顶端)  佛说阿弥陀经一卷,秦罗什译。净土三部经之一。这部经略说西方净土依正庄严等事,令人执持名号,一心不乱,即得往生,最为切要。这部经拣除小善根福德因缘,唯摄一类纯笃之机。  各家的注述如下:  阿弥陀经义记一卷,隋智顗说,灌顶记。  阿弥陀经义述一卷,唐慧净述。  阿弥陀经通赞疏三卷,唐窥基撰。  阿弥陀经疏一卷,唐元晓述。  阿弥陀经疏一卷,唐窥基撰。  阿弥陀经义疏一卷,宋智圆述。  阿弥陀经义疏闻持记三卷,宋元照述,戒度记。  阿弥陀经句解一卷,元性澄句解。  阿弥陀经略解一卷,明大佑述。  阿弥陀经疏钞四卷,明袾宏述。  阿弥陀经疏钞事义一卷、阿弥陀经疏钞问辩一卷、阿弥陀经疏钞演义四卷,明古德法师演义,智愿定本。  净土已诀一卷,明大惠释。  阿弥陀经要解一卷,智旭解。  阿弥陀经舌相一卷,净挺著。  阿弥陀经直解正行一卷,了根纂注。  阿弥陀经略注一卷,续法录注。  阿弥陀经略解圆中钞二卷,明大佑述,传灯钞。  阿弥陀经摘要易解一卷,真嵩述。  阿弥陀经约论一卷,彭际清述。  阿弥陀经要解便蒙钞三卷,明智旭要解,达默造钞,达林参订。  阿弥陀经疏钞撷一卷,明袾宏疏钞,徐槐廷撷,阿弥陀经应验附。  阿弥陀经释一卷,郑澄德、郑澄源排定。  阿弥陀经注一卷,郑澄德、澄源合注。  阿弥陀经笺注,丁福保注。  金刚顶经(回顶端)  金刚顶经与大日经、苏悉地经同为密教三部经。也是金刚界诸经之总名。梵本共有十万偈十八会,现今中国所流布的有三种:  一、不空所译的教王经,三卷。详称为金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经。这本教王经在十八会之第一会的四品之中,只翻译第一品。  二、施护所译教王经,三十卷。详称佛说一切如来真实摄大乘现证三昧教王经。翻译十八会之第一会的四品。  三、金刚智所译的略出经,四卷。详称金刚顶瑜伽中略出念诵经。  以上三本都称为金刚顶经,但是普通所说的金刚顶经,都是指不空所译的那一本。  法华经(回顶端)  详称为妙法莲华经。  妙法的意义是:揭示三乘归一之旨,使二乘回小向大,故称为妙法。  莲华有两个意义:  一、出水之意,表示所诠之理出离二乘泥浊水。  二、开敷之意,表示以胜教言开真理。  法华经有三个译本:  一、姚秦鸠摩罗什译,七卷。  二、晋竺法护译,称为正法华经,十卷。  三、隋闍那崛多,达摩笈多共译,八卷,称为添品法华经。  现今流通最广的是第一种译本。  金刚经(回顶端)  详称为金刚般若波罗蜜经。  金刚经以空慧为体,专说一切法无我之理,繁简适中,最便於诵持。  共有六种译本:  一、姚秦鸠摩罗什所译的金刚般若波罗蜜经。  二、元魏菩提流支所译的金刚般若波罗蜜经。  三、南朝陈真谛所译的金刚般若波罗蜜经。  四、隋朝达摩笈多所译的金刚能断般若波罗蜜经。  五、唐朝玄奘所译的能断金刚分,收载於大般若波罗蜜多经第五百七十七卷。  六、唐朝义净所译的能断金刚般若波罗蜜经。  现今通行的,为鸠摩罗什的译本。  心经(回顶端)  般若波罗蜜多心经之简称,又称为般若心经。心经的*很简短,然而大般若经精要,都浓缩在其中,因此命名为心经。心,就是精要的意思。  心经一共有七种译本:  一、姚秦鸠摩罗什所译的摩诃般若波罗蜜大明咒经。  二、唐朝法成所译的般若波罗蜜多心经。  三、唐朝玄奘所译的般若波罗蜜多心经。  四、唐朝般若共利言等所译的般若波罗蜜多心经。  五、唐朝法月所译的普遍智藏般若波罗蜜多心经。  六、唐朝智慧轮所译的般若波罗蜜多心经。  七、宋朝施护所译的佛说圣佛母般若波罗蜜多心经。  现今通行的是玄奘的译本。  苏悉地经(回顶端)  详称为苏悉地羯罗经,译为妙成就业经,三卷,唐朝输婆迦罗译,密宗三部经之一。  苏悉地羯罗,译为妙成就作业,指成就一切世间出世间作业之妙法。  苏悉地经疏一:「羯罗者,又称迦罗抳,此云作也,又羯赖麼呢,此云业,又迦抳,此云务也,并应通用。」  开元录九:「苏悉地羯罗,唐云妙成就法,此与苏婆呼并是咒毘奈耶,不曾入於曼荼罗,不合辄读,同未受具人盗听戒律,便成盗法。」  苏悉地经说苏悉地之法,真言经一百余部内,虽皆说速疾成就之法,而此经独为其至极,故名妙成就法。  佛说佛名经(回顶端)  佛名经有好几部:  一、元魏菩提流支所译的佛说佛名经,十二卷,举一万一千九十三尊。  二、失译人名,三十卷。  三、隋朝闍那崛多译的五千五百佛名神咒除障灭罪经,八卷。  四、失译人名,三劫三千诸佛名经,三卷,简称三千佛名经。  五、隋朝那连提耶舍所译的百佛名经,一卷。  大方等大集经(回顶端)  大方等为大乘经之通名,佛在欲色二界中间广集十方之佛菩萨,说大乘之法,称为大集经。  大集经没有全本,前后诸师,各译一部分,高丽藏本收诸师译本为一部,有六十卷。其中前二十六卷及三十一卷至三十三卷之日密分三卷,北凉昙无谶译,为诸译中之大本,其他的藏本称为大方等大集经而别行之,第二十七卷至三十卷之无尽意菩萨品四卷,为智严宝云所译,别行本题为无尽意菩萨经。第三十四卷至四十五之日藏分十二卷,隋那连耶舍译,别行本十卷,称为大乘大方等日藏经。第四十六卷至五十六卷之月藏分十一卷,高齐那连提耶舍译,别行本十卷,称为大方等大集月藏经。第五十七、五十八两卷之须弥分二卷,别行本题为大乘大集经,第五十九、六十两卷之十方菩萨品,后汉安世高译,别行本题为佛说明度五十校计经。  仁王经(回顶端)  仁王经有二本:  一、罗什译佛说仁王般若波罗蜜经,二卷。  二、不空译仁王护国般若波罗蜜多经,二卷。  仁王,指当时十六大国之国王,佛对诸王各护其国,使国家安稳,因此为他们演说般若波罗蜜多深法之*。能够受持讲说此经,则七难不起,灾害不生,万民丰乐,因此自古以来认为是护国三部经之一,消灾祈福时,便读诵这部经。  各家的注述及有关著作列举如下:  仁王经疏六卷,隋吉藏撰。  仁王护国般若经疏五卷,隋智顗说,门人灌顶记。  仁王经合疏三卷,隋智顗说,灌顶记,明道霈合。  仁王经疏三卷,隋智顗说,灌顶记,成莲合。  仁王经疏七卷,唐良贲述。  仁王疏疏六卷,唐圆测撰。  仁王经疏法衡钞六卷,唐遇荣集。  仁王护国般若波罗蜜经疏神宝记四卷,宋善月述。  注仁王经疏科一卷,宋净源录。  仁王经疏四卷,宋净源撰集。  仁王经科疏科文一卷,明真贵述。  仁王经科疏悬谈一卷,明真贵述。  仁王经科疏五卷,明真贵述。  高王观世音经(回顶端)  东魏天平年中,高王时人所感得之观音经。续高僧传二十九,法苑珠林二十五称为观世音救生经,又称为高王观世音经,佛祖统纪五十四称为十句观音经,稽古略二称为救苦观音经。  续高僧传二十九:「昔元魏天平,定洲募士孙敬德,於防所造观音像,及年满还,常加礼事,后为劫贼所引,禁在京狱,不胜拷掠,遂妄承罪,并处极刑...梦一沙门教诵观世音救生经,经有佛名,令诵千遍,得免死厄。德既觉已,缘梦中经,了无谬误,比至平明,已满百遍,有司执缚向市,且行且诵,临欲加刑,诵满千遍,执刀下斫,折为三段,三换其刀,皮肉不损,怪以奏闻,丞相高欢,表请免刑,仍敕传写,被之於世,今所谓高王观音经是也。」  天龙八部赞(回顶端)  天龙为八部众中之二众,八部之中以此为上首,故标举为天龙八部,八部者,一天、二龙、三夜叉、四乾闼婆、五阿修罗、六迦楼罗、七紧那罗、八摩侯罗迦。  华经提婆品:「天龙八部人与非人,皆遥见被龙女成佛。」  天龙八部赞出於大吉祥天女十二契一百八名无垢大乘经,大云轮请雨经,普遍光明大随求陀罗尼经之卷末及毘奈耶杂事四。  无垢大乘经卷末:「天阿苏罗、药叉等,来听法者应至心,拥护佛法使长存,各各勤行世尊教,诸有听徒来至此,或在地上或居空,常於人世起慈心,昼夜自身依法住,愿诸世界常安隐,无边福智益群生,所有罪障并消除,远离众苦归圆寂,恒用戒香涂莹体,常持定服以资身,菩提妙华遍庄严,随所住处常安乐。」  阿含经(回顶端)  阿含,梵语,义译为无比法,又译为法归,它的意义是「万法悉归趣於此」。  阿含经共有四部:  一、增一阿含经,共五十卷,东晋僧伽提婆译,主明人天因果。  二、长阿含经,共二十二卷,姚秦佛陀耶舍、竺佛念共译,主破邪见。  三、中阿含经,共六十卷,东晋僧伽提婆译,主明诸深义。  四、杂阿含经,共五十卷,宋求那跋陀罗译,杂集不摄於前三经的篇章,因此称为杂阿含,主明诸禅法。  这四部阿含经均属於小乘经。  佛母经(回顶端)  详称佛母大孔雀明王经。三卷,不空译。  佛母大孔雀明王,又称为佛母大金曜孔雀明王,大金色孔雀王、大孔雀明王、大孔雀王、孔雀明王、佛母明王,以能生诸佛神变之德为主,因此称为佛母,佛母乘金色孔雀,因此称为大金曜孔雀明王。  内容叙述佛在只园,莎底苾刍为众破樵,为黑蛇所螫,不堪苦痛,阿难向佛求救,佛为他说大孔雀明王神咒而救之。  佛母经有好几种译本,最流通的是不空的译本。  伽耶山顶经(回顶端)  有四种译本:  一、秦罗什所译文殊师利问菩提经,一卷,又称为伽耶山顶经。  二、元魏菩提留支所译伽耶山顶经,一卷。  三、隋毘尼多流支所译佛说象头精舍经,一卷。  四、唐菩提流志所译大乘伽耶山顶经,一卷。  内容叙述佛初成道在伽耶山时,最初文殊菩萨问佛发菩提心之深义,次应诸天子等交相请问,而文殊自答种种之菩萨道者。  尊胜陀罗尼经(回顶端)  有五种译本:  一、唐杜行顗译,佛顶尊胜陀罗尼经,一卷。  二、唐地婆诃罗译,佛顶最胜陀罗尼经,一卷。  三、唐佛陀波利译,佛顶尊胜陀罗尼经,一卷。  四、地婆诃罗重译,最胜佛顶陀罗尼净除业障经,一卷。  五、唐义净译,佛顶尊胜陀罗尼经,一卷。  六、宋施护译,尊胜大明王经,一卷。  在这六种译本中,不空三藏的弟子法崇,就第三译佛陀波利本作疏二卷,流行於世。  提谓波利经(回顶端)  有二部:  一、提谓经一卷,真本。  二、提谓经二卷,伪撰本。  出三藏记集卷五伪经伪撰杂录第三:「提谓波利经二卷,右一部,宋孝武时,北国比丘昙靖撰。」  唐高僧传一:「又有沙门昙靖者,以创开佛日,旧译诸经并从焚荡,人间诱导,凭准无因,乃出提谓波利经二卷,意在通悟,而言多妄习,旧录别有提谓经语同,但靖加五方五行,用石糅金,致成伪耳。」  大有经(回顶端)  胜论六句义中之说大有句义者。  仁王经上:「一切众生烦恼不出三界藏,一切众生果报二十二根不出三界,诸佛应化法身亦不出三界,三界外无众生,佛何所化,是故我言。三界外别有一众生界藏者外道大有经中说,非七佛之所说。」  起信论:「若说三界外更有众生始起者,即外道经说。」  良贲仁王疏中一:「若言界外有众生者,即是外道吠世史迦六句义中大有经说,非佛教也。」  观普贤经(回顶端)  详称为佛说观普贤菩萨行法经,一卷,刘宋昙摩蜜多译。  本经说观念普贤菩萨而忏悔六根之罪之法,与法华经之普贤劝发品相表裏,因此定为法华之结经,且天台修法华之忏法,全宗此经。  疏注如下:  观普贤菩萨行法经义疏科一卷,失名。  观普贤菩萨行法经义疏二卷,宋本如述,处咸续解。  观普贤菩萨行法经笺注,丁福保注。  华严经(回顶端)  详称为大方广佛华严经。本经为佛成道后第一次说法,於大乘中最为宏博。「大方广」为所证之法,「佛」为证此法理之人,「华严」二字为喻此佛者,因位之万行如华,以此华庄严果地,故称为华严。  华严经相传由文殊菩萨与阿难结集,经龙神收入龙宫,后来龙树菩萨入龙宫见之,有上、中、下三本,下本十万偈,中本四十九万八千偈,上本有十三千大千世界微尘数偈,龙树受持下本,流传於阎浮提,中国所翻译的三种,都是从下本抄略出来的。  华严经的译本有下列几种:  一、东晋佛驮跋陀罗译本六十卷,称为六十华严。  二、唐实叉难陀译本八十卷,称为八十华严。  三、唐般若续译四十卷,称为四十华严。  理趣经(回顶端)  又称为般若理趣经,大乐金刚不空真言三摩耶经。  有关的著述有:  不空译的理趣释二卷。  日本弘法的理趣经开题五卷。  亮典的纯秘钞三卷。  金刚智所译的金刚顶瑜伽理趣般若经一卷,也简称为理趣经,那是般若经的异译本。  四品法门经(回顶端)  一卷,赵宋法贤译。  经说法有四品类:  一、界法,六界十八界等也。  二、处法,十二处也。  三、缘起法,十二缘起也。  四、处非处法,道理非道理也。  了此四品类,则为智人,不了则为愚人。  十二部经(回顶端)  一切经分为十二种类。  一、修多罗,指契经。  二、只夜,指重颂。  三、伽陀,译为讽颂。  四、尼陀那,译为因缘。  五、伊帝目多,释为本事。  六、闍多伽,译为本生。  七、阿浮达摩,又称为阿毘达摩。  八、阿波陀那,译为譬喻。  九、优婆提舍,译为论议。  十、优陀那,译为自说。  十一、毘佛略,译为方广。  十二、和伽罗,译为授记。  这十二部中,修多罗与只夜及伽陀三者,为*上之体裁,其余九部从*所载之别事而立名。  中论(回顶端)  详称中观论,四卷,龙树菩萨造,青目菩萨释,姚秦鸠摩罗什译,三论之一。  中论主张最彻底之中道,破空破假,进而并破执中之见,说八不中道,即无所得之中道,而为般若思想者也,书中分为破因缘品,破去来品,破六情品,破五阴品等二十七品。  受中论影响而产生的作品有:  一、顺中论二卷,中阿僧佉释,瞿昙般若译。  二、般若灯论释十五卷,分别照明菩萨释,波罗颇迦罗译。  三、大乘中观释论九卷,安慧释,惟净等译。  以上皆为中论之异出,*也有中观学派二系统。  唯识二十论(回顶端)  一般称为二十唯识,一卷,世亲菩萨造,唐玄奘译。  唯识二十论由偈颂之数而命名,论*有二十一颂,后一颂为结叹,并非表明宗义。  有三种译本:  一、后魏般若流支译,题为唯识论或楞伽经唯识论。  二、陈真谛译,题为大乘唯识论。  三、唐玄奘所译的二十唯识论。  注释有唯识二十论述记,二卷,唐慈恩作,以玄奘译书的旨趣,解释唯识二十论。  因明入正理论(回顶端)  陈那之弟子,商羯罗主著,唐玄奘译,一卷。明真能立、真能破、真现量、真比量、似能立、似能破、似现量、似比量之八门,而辩自悟悟他之两益者。  本论各家之注解如下:  因明入正理门论述记一卷,唐神泰述。  因明入正理论疏三卷,唐交轨述。  因明入正理论疏六卷,唐窥基撰。  因明入正理论义断一卷,唐慧沼述。  因明入正理论义纂要一卷,唐慧沼集。  因明入正理论续疏二卷,唐慧沼述。  因明入正理论疏前记三卷,唐智周撰。  因明入正理论疏后记三卷,唐智周撰。  因明入正理论疏钞略记一卷,唐智周撰。  因明入正理论解一卷,明真界集解。  因明入正理论集解一卷,明王肯堂集释。  因明入正理论直解一卷,明智旭述。  因明入正理论直疏一卷,明明昱疏。  因明论瑞源记八卷,凤潭著。  念佛三昧宝王论(回顶端)  宝王,佛陀之尊称也,佛以诸功德为庄严,故称宝王。  楞严经:「愿今得果成宝王,还度如是恒沙众。」  往生论注:「华严经宝王如来。」  宝王三昧,为念佛三昧之美称,念佛者为三昧中之至宝,故称宝王三昧。  大集经菩萨念佛三昧分九:「善男子善女人,虽能以上一切世界盛满七宝众具,供施一切众生,功德虽广,然故不及前善男子善女人等闻此三昧宝王名字。」  宝王论:「法华三昧者,念佛三昧也,是以如来名此胜定为三昧宝王,为光明藏,为除罪珠,为邪见灯。」  念佛三昧宝王论简称宝王论,三卷,唐终南山飞锡撰,开二十门而劝赞念佛。  金錍论(回顶端)  本名金刚錍,一卷,荆溪湛然著。  阐明无情草木悉皆成佛之义。各家的撰述如下:  金刚錍论私记二卷,唐明旷记。  日本辨才会,金刚錍科一卷,宋仁岳撰。  金刚錍科一卷,宋智圆集。  金刚錍显性录四卷,宋智圆集。  金刚錍论义一卷,宋可观述。  金刚錍论*中卷,宋善月述。  金刚錍论释文三卷,宋时举释,海眼会。  评金刚錍一卷,宋善熹述。  注金錍论一卷,传教著。  金錍论逆流批三卷,凤潭著。  金刚錍科解一卷,慧证著。  十二门论(回顶端)  一卷,龙树菩萨造,秦罗什译,三论之一。  内容叙述观因缘门至观生门之十二门而入於空义者。有吉藏疏二卷、及略疏一卷、元康疏二卷、法藏疏一卷。  三十唯识论(回顶端)  又称为三十唯识,唯识三十论颂。一卷,世亲菩萨造,唐玄奘译。成唯识论之本颂。  注释如下:  唯识三十论直解一卷,明智旭解。  唯识三十论约意一卷,明明昱约译。  杂阿昆昙心论(回顶端)  杂有杂揉之义,本论即法胜阿毘昙心论的解释,法救尊者造,十一卷,刘宋僧伽跋摩译。简称为杂心论,也称作杂阿毘昙经。  释摩诃衍论(回顶端)  十卷,龙树菩萨造,筏提摩多译。释起信论者,常略称为释论。  各家的疏注如下:  释摩诃衍论疏六卷,缺中卷本末,唐法敏集。  释摩诃衍论赞玄疏五卷,宋法悟撰。  释摩诃衍论记六卷,宋普观述。  释摩诃衍论通玄钞四卷,宋志福撰。  百法明门论

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com